lunes, 14 de septiembre de 2015

Estudiantes Respecto al Haiku



"¡APRENDE LAS REGLAS,
LUEGO OLVÍDALAS!"
Basho . 

Hayku

Tick tack tick tack tick,
Cinco para las siete…
Tack siete y Cinco.

Tony Calix.


*Según la métrica castellana:
 el primer verso “Tick tack tick tack tick,“sería incorrecto ya que: todos los monosílabos son agudos y se le suma una más.

El propósito del escrito no es reproducir de forma ortodoxa el haiku, sino jugar con la norma que dice: El haiku es un género poético de origen japonés. Se escriben, según la tradición, en tres versos sin rima, de 5, 7 y 5 sílabas, respectivamente. Mi objetivo es dar una sensación espacio temporal que se activa con el tercer tick del primer verso jugando con las horas que se representa con los mismos números de las silabas de cada verso. 
Con esto no quiero justificar un mal haiku simplemente realizar un ejercicio poético. 












 *Haiku, comentario de José Pejó Vernis
tic tac tic tac
cinco para las siete
no se oyen pájaros

tic tac tic tac
cinco para las siete
llueve en la calle


La palabra ”Haiku” como punto de partida


Más allá del significado  etimológico de la palabra, veremos que hay varias formas de interpretarla: según  el período histórico, la concepción estética de los poetas de haiku, etc. La palabra “haikai” de origen chino tiene como equivalente en el idioma japonés la palabra "kokkei" que significa, humor, ingenio, comicidad entre otros. El término haikai se refería a un ejercicio poético que buscaba la comicidad y en última instancia la diversión. Con los años  el haikai se asoció a un estilo de composición poética llamado Renga. Ren significa "ligar, secuencia" y Ga significa poema. El Renga era compuesto en grupo por varios poetas. De esta forma nace una variedad del Renga, el Haikai-no-Renga, que eran haikai ligados entre sí, y que contrastaba con un estilo de renga más preciosista y elitista. Su mecanismo de composición era el siguiente: El primer poeta componía el primer poema utilizando el esquema silábico 5-7-5, el segundo le respondía con un nuevo poema utilizando el esquema silábico 7-7 y el tercero repetía el esquema silábico inicial. De acuerdo al esquema poema-respuesta-poema-respuesta se obtenían cientos de poemas ligados con un esquema  silábico de 5-7-5, 7-7; 5-7-5, 7-7; el primer poema que iniciaba la sucesión del haikai-no- renga se le llamaba "hokku" que significa poema inicial y que requería el uso del kigo (palabra que lo sitúa en una estación determinada el año). El que le seguía se llamaba "tsukeku" que significa respuesta.

Basho, poeta en el arte del haikai, tomó el primer poema - el "hokku" - y lo independizó de la creación grupal y del renga, llevándolo a una nueva dimensión estética y expresiva dotándolo  de espiritualidad. Hoy en día cuando se refieren a los poemas de Basho los llamaman haiku. No hay que olvidar que Basho los llamaba "hokku" o "ku" "haikai" en una nueva dimensión estética, expresiva y espiritual. En cuanto a la palabra "ku" en su significado estricto, podría ser traducida como "estrofa o frase (poética)". Después de Basho la palabra "ku" también comenzó a designar una estrofa poética con el esquema silábico 5-7-5. Para concluir diremos que la palabra “Haiku” podemos entenderla literalmente como “versos para entretener, divertirse”. Cuyo equivalente en inglés sería: "play verse". Desde el punto de vista histórico, el haiku era una abreviación del término haikai-no-ku y se utilizaba para designar cualquiera de las estrofas poéticas en la sucesión de poemas en el haikai-no-renga. Su aparición como palabra se remonta a un documento sobre haikai publicado en 1663. En el dia de hoy se puede decir que “haiku” es un género y forma poética derivado del poema inicial del haikai-no- renga (hokku).

Entre los  creadores (del haikai-no-renga) tenemos a los poetas Yamazaki Sokan (1460-1540) y Arakida Moritake (1473-1549). Posteriormente el poeta Matsunaga Teitoku (1571-1653),

Masaoka Shiki, (1867- 1902)fue quien utilizó el término haiku en forma sistemática designando así a sus poemas para diferenciarlos e independizarlos definitivamente del "hokku" característico del haikai-no-renga, generalizándose a partir de él esa nominación.






Lee, lee y lee, después olvida lo que lees.

A.E.C.M